И по специален начин, малки деца, вие сте призовани да живеете и да бъдете свидетели на мира – мир във вашите сърца и семейства – и, чрез вас, мирът ще започне да извира в света.
Vy jste všichni skrze křest zvláštním způsobem povoláni a milováni, proto svědčte a modlete se, abyste byly moje vztažené ruce tomuto světu, který žízní po Bohu a míru.
Рано или късно някой ще започне да задава правилни въпроси.
Dříve nebo později se někdo začne ptát na ty správné otázky.
Когато натисна копчето, лампата ще започне да мига.
Když zmáčknu tenhle knoflík, začne blikat červený světlo.
Той има около два часа, преди газът да съсипе нервната му система, и да разруши тъканите му, след което ще започне да му тече кръв от всеки един отвор по тялото.
Daniel má asi 2 hodiny, než se plyn dostane do jeho nervového systému a začne ničit jeho tělo. Potom začne krvácet z každé tělesné dutiny.
Питай ме нещо и ако има химия, ще започне да блика.
Na něco se zeptej, a jestli jsme na sebe naladění, poplyne to samo.
Не можахме да се споразумеем, но не мислех, че ще започне да копае.
Nemohli jsme se dohodnout, ale nevěřil jsem, že by začal hloubit.
И после ще започне да ти харесва.
A časem se ti to začne líbit.
Мога да му дам нещо, което ще го държи буден, но след време ще започне да става опасно.
Můžu mu dávat něco, co ho udrží vzhůru, ale po čase začne hrozit selhání plic.
Помислих, че ще започне да командва както винаги, но вместо това той започна да работи.
Myslel jsem si, že jakmile přijde, že začne zase všechno řídit, jako obyčejně, ale on prostě začal pracovat.
Кога това ще започне да те вълнува?
Když už se na ty děti začneš těšit?
Вярвам, че малко преди събитието, когато материята на вселените се трие една в друга, сградата от тази страна ще започне да блещука.
Domnívám se, že v moment před samotnou událostí, když se struktury obou světů třou o sebe, se budova na téhle straně začne třpytit.
Трябва да вървим, защото ще започне да плаче след около 10 секунди.
Musíme hejbnout. Máme rande s Johnsonem za asi tak deset minut, takže... - Jo, jasně.
Ще започне да се кефи като му сритват задника, брато!
Naser si! Myslím, že si tu držkovou začíná užívat, brácho! Přestaňte!
Знае, че ако го пусне, някой ден белия ще се върне и пак ще започне да го прецаква.
Osvobodí kovboje, ví, že eventuálně jednoho dne se ten kovboj vrátí a začne ho znovu ojebávat.
Или този "готин" и "стилен" 45 см ботуш ще започне да рита задници!
Nebo tyhle super drsný boty velikosti 11 nakopou něčí prdel!
Първо ще измръзнат, след това леда ще започне да се топи и ще стане мокър и парещ.
Chci říct, prvně by jim byla zima, led by začínal roztávat, a pak začně být všechno vlhký a zpocený.
Ако го стори, баща ми ще си спомни кой е и ще започне да ме търси.
Pokud tu kletbu zlomí, tak si můj otec vzpomene, kdo je, a přijde mě hledat.
И после тялото ти ще започне да трови прииждащата кръв.
A potom celé tvoje tělo začne pomalu otravovat tvoje zásoby krve.
Когато извадя острието си, твоят приятел ще започне да кърви.
Až mu tu dýku vytáhnu, začne tvůj přítel krvácet.
След това ще започне да се чуди защо не сме тръгнали към Лондон.
Pak mu začne být divné, proč nejsme na cestě do Londýna.
И все пак Солти ще започне да мирише, а тя не се отлепя от него.
Saltyho tělo začíná smrdět. A ona od té postele neodejde.
Ще бъде използваем за 8 часа, когато ви изпратя, часът ще започне да тече.
Po osm hodin bude funkční, takže až vás pošlu skrz, bude vám ubíhat čas.
Твоят също ще започне да се променя много бързо.
No, počkal bych s tím, protože i váš se začne zanedlouho dost rychle měnit.
Като го поправим, Иън ще започне да ги търси.
Až bude zase v pořádku, Ian ji rozjede. A znovu půjdeme po tom torpédoborci.
Ако не му отговоря някой ще започне да ме търси.
Když to nezvednu, někdo mě začne hledat.
Картелът ще започне да души кой е затрил техен човек.
Kartel by si prověřil, kdo sejmul jednoho z nich.
Знаеш ли, че Юджийн ще започне да патрулира?
Víš to, že se dal Eugene na hlídkování?
От 11 януари новият Европейски център за борба с киберпрестъпността (ЕС3) ще започне да функционира, за да помогне в защитата на европейските граждани и предприятия срещу киберпрестъпността.
Evropská komise dnes navrhla vytvoření Evropského centra pro boj proti kyberkriminalitě, jež pomůže chránit evropské občany a podniky před těmito narůstajícími hrozbami.
Радост ще почне да царува в сърцето ви и молитвата ще започне да се излива като река.
Svojí modlitbou otevírejte svá srdce Bohu a On koná zázraky ve vašem životě.
Вашата поръчка ще започне да се доставя в рамките на 24 часа.
Vaše objednávka začne být dodána v průměru méně než 24h.
Чрез молитва и любов светът ще поеме по по-добрия път и любовта ще започне да властва в света.
Dítka, jenom tak se budete moci stát svědky míru a Ježíšovy lásky ve světě.
Ако сложите едно парче в средата на този пъзел, изведнъж всичко ще започне да формира цялостна картина.
Když vložíte jeden kousek do středu těchto skládaček, tak vám ihned všechno bude dávat smysl.
Така че съм оптимистично настроена, и се надявам че не след дълго ще започне да се сбъдва тази древна мечта.
Takže jsem velká optimistka a doufám, že to nepotrvá dlouho a tento odvěký sen se začne naplňovat.
(Смях) Както можете да видите, дигиталната информация не само ще ни покаже нещо но тя ще започне да действа директно върху нас като част от нашата физическа среда без да прекъсвате връзката със себе си в нашия свят.
(Smích) Jak můžete vidět, digitální informace nám nebude něco jen ukazovat, ale začne na nás přímo působit, jako součást našeho fyzického okolí, aniž bychom byli odpojeni od našeho světa.
Ако качиш някой сърдитко на Хималаите, той ще започне да се оплаква от храната.
Přiveďte naštvaného muže do Himálaje a začne si stěžovat na jídlo.
Но Уилкинс каза "Не", Розалинд Франклин си тръгваше след около два месеца, и след като тя си тръгне, той ще започне да изгражда модели.
Ale Wilkins řekl ne, Rosalind Franklin měla za dva měsíce odcházet a po jejím odchodu že prý začne tvořit modely.
До 2050 ще бъде колона и ще започне да се обръща.
V roce 2050 to bude sloupec a začne vznikat obrácená pyramida.
Казвам си, добре, сега ще започне да пада нивото.
Říkám si, dobře, bude to nadále padat dolů.
А след това най-вероятно ще започне да намалява.
A poté se nejpravděpodobněji začne zase zmenšovat.
1.1966071128845s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?